Tras llevar siguiéndoles prácticamente desde sus inicios, al fin hemos tenido la gran oportunidad de hablar (en formato online) con Martijn y Jeroen Boeren, más conocidos como Sound Rush. ¡Esto es lo que nos han contado!
Loud Cave: Hola, Martijn y Jeroen, ¡bienvenidos a Loud Cave! Sin duda, 2024 está siendo un año increíble para vosotros. El himno de Defqon.1, el álbum Destination, sets especiales en los mejores festivales… Estamos realmente emocionados de tener esta charla con vosotros, y más aún en estos momentos tan señalados. Nos gustaría empezar la entrevista preguntándoos cómo os encontráis.
Sound Rush: ¡Gracias por recibirnos! ¡Nos va de maravilla! Ha sido una festival season salvaje y ajetreada, pero nos ha encantado cada segundo de ella. Acabamos de terminar una gira relámpago por Norteamérica, y la semana anterior estuvimos en Japón. Es increíble ver lo fuerte que es el espíritu del hardstyle en todo el mundo.
Loud Cave: Hello, Martijn and Jeroen, welcome to Loud Cave! Without a doubt, 2024 is being an amazing year for you. The Defqon.1 anthem, the Destination album, special sets at the best festivals… We're really excited to have this chat with you, and even more so at such an important time. We would like to start the interview asking you how you are.
Sound Rush: Thanks for having us! We’re doing fantastic! It’s been a wild and busy festival season, but we’ve loved every second of it. We just wrapped up a whirlwind tour in North America, and the week before that we were in Japan. It’s incredible to see how strong the hardstyle spirit is all around the world.
LC: Tenemos curiosidad por saber cómo fueron vuestros inicios en el hardstyle. Sois hermanos gemelos, y nos llama mucho la atención que los dos os decantaseis por tomar el mismo camino, porque uno de vosotros podría perfectamente haberse aficionado a otro tipo de música, o incluso a otro hobby. ¿Descubristeis el hardstyle a la vez? ¿En qué momento decidisteis empezar el proyecto de Sound Rusherz?
SR: Descubrimos el hardstyle cuando empezamos a salir a discotecas. Sonaron algunos temas de hardstyle, y ambos pensamos: «Esto suena muy interesante, ¡pero no tenemos ni idea de qué tipo de música es!» Poco después, fuimos a Reverze en 2008 y a Defqon.1 en 2009. Fue entonces cuando Jeroen decidió centrarse en la producción, y Martijn se encargó de la faceta de DJ. El nombre de Sound Rusherz nos vino sólo, pero después de unos años, sentimos que era el momento de llevar las cosas al siguiente nivel, y así es como Sound Rusherz evolucionó a Sound Rush.
LC: We are curious to know how were your beginnings in hardstyle. You are twin brothers, and we are very surprised by the fact that both of you decided to take the same path, because one of you could have perfectly well taken up another kind of music, or even another hobby. Did you discover hardstyle at the same time? At what point did you decide to start the Sound Rusherz project?
SR: We first discovered hardstyle when we started going out to clubs. A few hardstyle tracks came on, and we both thought: «This sounds really interesting, but we have no idea what kind of music this is!» Not long after that, we went to Reverze in 2008 and Defqon.1 in 2009. That’s when Jeroen decided to focus on production, and Martijn took on the DJing side of things. The name Sound Rusherz just came to us, but after a few years, we felt it was time to take things to the next level, and that’s how Sound Rusherz evolved into Sound Rush.
LC: Sound Rush es un dúo, tanto en el estudio como en cabina. ¿Intervenís por igual en los procesos de crear música y pinchar, o tenéis algunas tareas repartidas?
SR: Sí, eso es bastante exacto. El hecho de ser gemelos nos ayuda a entender las ideas del otro con rapidez, así que cuando uno de nosotros tiene un concepto, el otro puede desarrollarlo de forma natural. Hay bastante equilibrio entre la creatividad y la gestión de las tareas menos emocionantes. Muchos dúos tienen a una persona más centrada en la parte creativa y a la otra en el negocio, pero en nuestro caso, ambos estamos implicados por igual en todos los aspectos.
LC: Sound Rush is a duo, both in the studio and in the booth. Are you equally involved in the processes of creating music and DJing, or do you have some tasks divided?
SR: Yeah, that’s pretty accurate. Being twins definitely helps us to understand each other’s ideas quickly, so when one of us has a concept, the other can usually build on it naturally. It’s fairly balanced in terms of creativity and handling the less exciting tasks too. A lot of duos might have one person more focused on the creative side and the other on the business, but for us, we’re both equally involved in all aspects.
LC: Es evidente que durante los últimos años se están produciendo cambios importantes en la escena. La búsqueda de sonidos cada vez más duros está afectando tanto al hardstyle como al hardcore. Enfocándonos en el hardstyle, el XTRA RAW se está coronando como uno de los estilos más de moda, haciendo que tracks objetivamente peor producidos, sencillos musicalmente hablando y sin una estructura lógica sean los más escuchados. Queremos saber vuestra opinión acerca de esto, ya que vosotros os centráis en la vertiente euphoric, cuidando siempre la profundidad emocional.
SR: Sí, definitivamente va en oleadas. Ya lo hemos visto pasar antes, y está volviendo a ocurrir ahora. Y está bien; el progreso exige cambios. La música tiene que evolucionar para mantenerse fresca. En cuanto a Sound Rush, nos centramos en crear lo que nos parece bien, en lo que creemos, y nuestro sonido también evoluciona con el tiempo. Por supuesto, tenemos en cuenta lo que funciona en la pista de baile y lo que resuena entre nuestros fans, pero también nos gusta desafiar las expectativas y a veces llevar las cosas en una dirección diferente. Así mantenemos las cosas interesantes tanto para nosotros como para nuestro público.
LC: It is clear that over the last few years major changes are taking place in the scene. The search for harder and harder sounds is affecting both hardstyle and hardcore. Focusing on hardstyle, XTRA RAW is being crowned as one of the most popular styles, making tracks objectively worse produced, musically simple and without a logical structure the most listened to. We want to know your opinion about this, since you focus on the euphoric side, always taking care of the emotional depth.
SR: Yeah, it definitely goes in waves. We’ve seen it happen before, and it’s happening again now. And that’s okay; progress requires changes. Music has to evolve to stay fresh. As for Sound Rush, we focus on creating what feels right to us, what we believe in, and our sound evolves with time too. Of course, we keep in mind what works on the dancefloor and what resonates with our fans, but we also like to challenge expectations and sometimes take things in a different direction. It keeps things interesting for both us and our audience.
LC: Durante años habéis sido una parte fundamental de Art of Creation, el sello de Headhunterz y Wildstylez, con quienes también habéis colaborado (véanse ‘Follow Me’ o ‘Untamable’). Compilaciones como Look At Us Now EP en 2018 o Brothers en 2020 van a perdurar por siempre como algunas de las mejores del label. Sin embargo; en 2023 os fuisteis de AoC para emprender un nuevo proyecto: Destination. ¿Por qué tomasteis esta decisión? ¿Cuánta gente conforma el equipo de Destination (contando también con los encargados del diseño de merch y material gráfico, edición de videoclips, etc)?
SR: Dejar Art of Creation fue sin duda un gran paso para nosotros, pero sentíamos que era el momento adecuado para empezar un nuevo capítulo con Destination. AoC siempre será una parte especial de nuestro viaje, y estamos orgullosos de todo lo que conseguimos allí. Pero como artistas, queríamos crear algo que reflejara dónde estamos ahora y hacia dónde nos dirigimos. Con Destination tratamos de tener la libertad de explorar nuestra propia visión, tanto musical como creativamente.
En cuanto al equipo, es relativamente pequeño, pero eficaz. Tenemos un label manager que se ocupa de la parte comercial, asegurándose de que todo funcione a la perfección, desde los acuerdos y contratos hasta que las canciones se publiquen a tiempo. Recientemente, también hemos empezado a trabajar con un manager que básicamente nos ayuda con todo lo demás, incluida la planificación y las estrategias para el futuro. Actualmente estamos trabajando con planes para los próximos dos años. ¡Nos esperan muchas cosas interesantes! Para los videoclips, los diseños y cosas así, solemos contar con colaboradores autónomos que nos ayudan, pero esto puede variar de vez en cuando.
LC: For years you have been a fundamental part of Art of Creation, the label of Headhunterz and Wildstylez, with whom you have also collaborated (see ‘Follow Me' or ‘Untamable'). Compilations like Look At Us Now EP in 2018 or Brothers in 2020 are going to last forever as some of the label's best. However; in 2023 you left AoC to start a new project: Destination. Why did you make this decision? How many people take part of the Destination team (counting also those in charge of merch and artwork design, videoclip editing, etc)?
SR: Leaving Art of Creation was definitely a big step for us, but it felt like the right time to start a new chapter with Destination. AoC will always be a special part of our journey, and we’re proud of everything we achieved there. But as artists, we wanted to create something that reflects where we are now and where we’re headed. Destination is all about having the freedom to explore our own vision, both musically and creatively.
As for the team, it's relatively small, but effective. We have a label manager who handles the business side of things, making sure everything runs smoothly, from deals and contracts to ensuring that tracks are released on time. Recently, we also started working with a manager who helps us with basically everything else, including planning and strategizing for the future. We are currently working out the plans for the next 2 years or so. Lots of dope stuff coming up! For videoclips, designs and stuff like that, we usually have dedicated freelancers on speed dial to help us out, but this can vary from time to time.
LC: Y hablando de Destination, vamos a haceros algunas preguntas acerca del álbum. Encontramos varias colaboraciones de altísimo nivel en el LP: Ecstatic, Aversion, Hard Driver, Warface, Dr. Phunk, The Purge, Adjuzt… ¿Por qué habéis decidido contar con ellos para lanzar música en un formato tan importante como el de un álbum?
SR: Trabajar con estos increíbles artistas fue una elección obvia para nosotros. Cada uno de ellos aporta algo único, que es exactamente lo que buscábamos en un álbum como Destination. Para nosotros, crear un álbum es explorar una amplia gama de sonidos e ideas, y colaborar con estos artistas nos permitió llevar la música en nuevas direcciones. La diversidad de estas colaboraciones refleja lo que Destination significa para nosotros: artistas diferentes y viajes diferentes que conducen a destinos diferentes.
LC: And speaking of Destination, let's ask you some questions about the album. We find several collaborations of the highest level on the LP: Ecstatic, Aversion, Hard Driver, Warface, Dr. Phunk, The Purge, Adjuzt… Why did you decide to count on them to release music in such an important format as an album?
SR: Working with these amazing artists was an obvious choice for us. Each of them brings something unique to the table, which is exactly what we were looking for on an album like Destination. For us, creating an album is about exploring a wide range of sounds and ideas, and collaborating with these artists allowed us to take the music in new directions. The diversity in these collaborations reflects what Destination means to us: different artists and different journeys leading to various destinations.
LC: Ambos habéis sido padres hace relativamente poco tiempo. ‘Daughters’, el track que le dedicáis a vuestras hijas, es una canción realmente emotiva, al igual que lo fue ‘Brothers’. ¿Os está costando compatibilizar la paternidad con vuestra carrera artística? ¿Creéis que vuestras hijas van a acabar siendo fanáticas del hardstyle, al igual que sus padres?
SR: Convertirnos en padres ha sido una experiencia increíble y, por supuesto, tiene sus retos a la hora de compaginarlo con nuestras carreras artísticas. Pero no lo cambiaríamos por nada del mundo. La paternidad nos ha dado una nueva perspectiva de la vida y, en muchos sentidos, ha inspirado aún más nuestra música. ‘Daughters' fue un tema muy especial para nosotros. Es personal y emotivo, como ‘Brothers', pero de una forma diferente. Trata sobre el amor y el viaje de la paternidad.
¿Y que si nuestras hijas acabarán siendo fans del hardstyle? ¡Quién sabe! Quizá crezcan amando el hardstyle, o quizá encuentren su propio camino musical. Sería divertido hacer un back to back con nuestras hijas dentro de 17 años, ¡jaja!
LC: You both became parents relatively recently. ‘Daughters', the track you dedicate to your daughters, is a really emotional song, as was ‘Brothers'. Are you finding it hard to combine fatherhood with your artistic career? Do you think your daughters are going to end up being hardstyle fans, just like their fathers?
SR: Becoming parents has been an incredible experience and, of course, it has its challenges when balancing it with our artistic careers. But we wouldn’t change it for the world. Fatherhood has given us a new perspective on life and, in many ways, it's inspired our music even more. ‘Daughters' was a very special track for us. It’s personal and emotional, just like ‘Brothers', but in a different way. It’s all about the love and the journey of fatherhood.
As for whether our daughters will end up being hardstyle fans? Who knows! Maybe they’ll grow up loving hardstyle, or maybe they’ll find their own path musically. It would definitely be fun to do a back to back with our daughters 17 years from now, haha!
LC: Durante vuestra carrera habéis sido los encargados de crear himnos para festivales muy importantes, por ejemplo ‘Synergy’ (Reverze, 2023) o ‘Breaking Boundaries’ (The Qontinent, 2022). Sin embargo; este año la cosa ha ido un paso más allá con ‘Power Of The Tribe’, el anthem oficial de Defqon.1 2024. ¿Cómo fue vuestro proceso creativo para producir esta canción? ¿Estáis satisfechos con el resultado y el recibimiento del público?
SR: Recibimos una llamada de Q-dance en el verano de 2023, preguntándonos si queríamos crear el himno de Defqon.1. Por supuesto, ¡dijimos que sí inmediatamente! Nos presentaron la temática y la escenografía, que realmente nos inspiraron. En agosto de 2023, empezamos a trabajar en algunas melodías y, después de un tiempo, todos nos pusimos de acuerdo en la que nos parecía correcta. La sección mid-intro del tema era una idea que teníamos desde hacía tiempo, sobre todo la parte en la que se corta la voz y se juega con ese elemento.
En total, la producción duró unos cuatro meses, y estamos muy satisfechos con el resultado. Fue un proyecto enorme, ¡pero estamos encantados con el resultado y con la increíble acogida del público!
LC: During your career you have been in charge of creating anthems for very important festivals, for example ‘Synergy' (Reverze, 2023) or ‘Breaking Boundaries' (The Qontinent, 2022). However; this year things have gone a step further with ‘Power Of The Tribe', the official anthem of Defqon.1 2024. How was your creative process to make this song? Are you satisfied with the result and the public's reception?
SR: We received a call from Q-dance in the summer of 2023, asking if we wanted to create the Defqon.1 anthem. Of course, we immediately said yes! They presented us with the theme and the stage design, which really inspired us. In August 2023, we started working on a few melodies and, after some time, we all agreed on the one that felt right. The mid-intro section of the track had been an idea of ours for quite a while, especially the part where the vocal cuts off and to play with that element.
In total, the production took about four months, and we’re really satisfied with how it turned out. It was a huge project, but we’re thrilled with the result and the amazing reception from the crowd!
LC: Habéis subido el BPM de vuestras producciones varias veces experimentando con hardcore, frenchcore y happy hardcore (véanse ‘Breaking Boundaries’ o ‘My Heart Will Go On (Titanic)’). En el álbum de Destination, esto ocurre de nuevo con ‘Stranger’ y ‘Stronghold’. ¿Disfrutáis cambiando de registro ocasionalmente?
SR: El hardstyle ha evolucionado mucho en los últimos 10 años, y creemos que las posibilidades son infinitas en este momento. Subir los BPM, mezclar sonidos de otros géneros… Todo vale, y es emocionante explorarlo. Para nosotros, se trata de probar cosas nuevas, aprender de los demás, mantener las cosas frescas y, como hemos dicho antes, desafiar las expectativas que la gente tiene cuando piensa en Sound Rush.
LC: You have raised the BPM of your productions many times experimenting with hardcore, frenchcore and happy hardcore (see ‘Breaking Boundaries' or ‘My Heart Will Go On (Titanic)'). On the Destination album, this happens again with ‘Stranger' and ‘Stronghold'. Do you enjoy changing your record occasionally?
SR: Hardstyle has evolved so much over the past 10 years, and we feel like the possibilities are endless right now. Raising the BPMs, blending in sounds from other genres… Anything goes, and it’s exciting to explore that. For us, it’s all about trying new stuff, learning from others, keeping things fresh and, like we’ve said before, challenging the expectations that people have when they think of Sound Rush.
LC: Además de lanzar música como Sound Rush, formáis parte del grupo 2△1 junto a Atmozfears. El año pasado sorprendisteis con tracks como ‘The Kraken’, ‘Warriors Unite’ y ‘United as One’, y con una eufórica sesión en Defqon.1. ¿Qué os hace tener una sinergia tan especial con él? ¿Podéis darnos alguna pista sobre lo que tenéis preparado de aquí en adelante?
SR: Atmozfears es un productor increíble, tanto técnica como creativamente, lo que hace que trabajar con él sea una gran experiencia. Hay una sinergia natural entre nosotros porque compartimos la misma apertura para explorar cosas nuevas dentro del hardstyle. Su voluntad de sobrepasar los límites coincide con nuestro propio enfoque, así que cuando colaboramos, todo fluye sin esfuerzo.
En cuanto a 2△1, ahora mismo estamos centrados en nuestros propios proyectos, ¡pero quién sabe lo que nos deparará el futuro! Siempre nos hemos divertido mucho creando juntos, así que no descartamos más sorpresas en el futuro.
LC: Besides releasing music as Sound Rush, you are part of the group 2△1 together with Atmozfears. Last year you surprised with tracks like ‘The Kraken', ‘Warriors Unite' and ‘United as One', and with an euphoric set at Defqon.1. What makes you have such a special synergy with him? Can you give us any hints about what you have in store for the future?
SR: Atmozfears is an incredible producer, both technically and creatively, which makes working with him such a great experience. There's a natural synergy between us because we share the same openness to exploring new things within hardstyle. His willingness to push boundaries really resonates with our own approach, so when we collaborate, everything just flows effortlessly.
As for 2△1, right now we’re focused on our own projects, but who knows what the future holds! We’ve always had a lot of fun creating together, so we wouldn’t rule out more surprises down the line.
LC: También soléis sacar remixes de canciones muy famosas, como es el caso de ‘Another Love’ de Tom Odell, ‘Miracle’ de Calvin Harris y Ellie Goulding, o ‘Madrid City’ de Ana Mena. ¿Qué os motiva a trabajar en este tipo de lanzamiento?
SR: Hay mucha música bonita por ahí, y a veces parece que sólo necesita ese toque hardstyle para darle una nueva vida. Es muy divertido coger estos temas tan conocidos y darles nuestro propio giro, añadiendo esa energía y emoción extra que aporta el hardstyle.
LC: You also usually release remixes of very famous songs, such as ‘Another Love' by Tom Odell, ‘Miracle' by Calvin Harris and Ellie Goulding, or ‘Madrid City' by Ana Mena. What motivates you to work on this kind of release?
SR: There’s so much beautiful music out there, and sometimes it feels like it just needs that hardstyle twist to give it a new life. It’s really fun to take these well-known tracks and put our own spin on them, adding that extra energy and emotion that hardstyle brings.
LC: Habéis pinchado muchas veces en España, concretamente en Fabrik. La última vez fue en junio, en Nexus Festival. ¿Cómo es el público español?
SR: Si no recordamos mal, pinchábamos bastante pronto, ¡pero el escenario estaba lleno! En cuanto empezamos a pinchar, la gente no paraba de llegar, y la energía se disparó en cuanto sonó el primer drop. La energía y la dedicación de los españoles es algo que no vemos a menudo. Así que sí, ¡podemos decir que siempre nos gusta venir a España!
LC: You have played many times in Spain, specifically in Fabrik. The last time was in June, at Nexus Festival. How is the Spanish public?
SR: If we remember correctly, we were playing pretty early, but the stage was packed! As soon as we started playing, people just kept pouring in, and the energy went through the roof as soon as the first drop hit. The energy and dedication the Spanish people bring is something we don’t often see. So yeah, it’s safe to say we always really enjoy coming to Spain!
LC: Ahora, ¡vamos con algunas preguntas cortas!
LC: Zaag kicks, ¿sí o no?
SR: Si están bien hechos y encajan con la canción, sí.
LC: Now, let's go with some short questions!
LC: Zaag kicks, yes or no?
SR: If it’s done nicely and fits the song, yes.
LC: ¿Con qué artistas os gustaría colaborar?
SR: D-Block & S-te-Fan, Outsiders, Brennan Heart y Hardwell.
LC: Which artists would you like to collaborate with?
SR: D-Block & S-te-Fan, Outsiders, Brennan Heart and Hardwell.
LC: Festival favorito indoor y outdoor.
SR: Indoor: Reverze y APEX. Outdoor: Defqon.1.
LC: Favourite indoor and outdoor festival.
SR: Indoor: Reverze and APEX. Outdoor: Defqon.1.
LC: Vuestra canción preferida de Destination y de vuestra discografía en general.
SR: ¡Es difícil elegir! Algunas de nuestras favoritas del álbum son: ‘Daughters', ‘Puzzle Piece', ‘Destination' y ‘Stronghold'. Y favoritas de la discografía: ‘Rescue Me', ‘One', ‘Brothers', ‘Take It All' y ‘Transform'.
LC: Your favourite song from Destination and from your discography in general.
SR: Hard to choose! Some of our favourites from the album are: ‘Daughters', ‘Puzzle Piece', ‘Destination' and ‘Stronghold'. And discography favourites: ‘Rescue Me', ‘One', ‘Brothers', ‘Take It All' and ‘Transform'.
LC: Hobbies aparte de la música.
SR: Hacer cosas raras en la cocina (que no impliquen cocinar) como las sesiones de cocina de TikTok 😉
LC: Hobbies apart from music.
SR: Doing weird stuff in the kitchen (that doesn’t involve cooking) like the TikTok kitchen sessions 😉
LC: Por último, ¿queréis darles algún mensaje a vuestros fans españoles?
SR: Gracias por todo el amor y la energía que aportáis cada vez que pinchamos en vuestro país. Vuestra pasión y dedicación significan mucho para nosotros, y estamos impacientes por volver y crear aún más momentos inolvidables juntos. Mantened vivo ese espíritu de hardstyle. ¡Nos vemos pronto!
LC: Finally, would you like to give a message to your Spanish fans?
SR: Thank you for all the love and energy you bring every time we perform in your country. Your passion and dedication mean the world to us, and we can’t wait to come back and create even more unforgettable moments together. Keep that hardstyle spirit alive, and we’ll see you soon! ¡Nos vemos pronto!